Андрей Викторович Вдовиченко — ведущий научный сотрудник сектора теоретической лингвистики Института языкознания РАН, профессор кафедры теории и истории языка филологического факультета ПСТГУ
Образование и профессиональный опыт
В 1992 г. закончил филологический факультет МГУ (кафедра классической филологии).
С 1994 по 1998 г. учился в аспирантуре ИМЛИ РАН. С 1997 по 1998 г. учился в аспирантуре Vrije Universiteit Amsterdam, защитил диплом по проблемам интерпретации языка Священного Писания. 2004 г. – защита диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Проблемы интерпретации языка Септуагинты и Нового Завета», специальность 10.02.19 «Теория языка».
2014 г. – защита диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук по теме «Грекоязычные библейские тексты в предметной и дискурсивной моделях описания», специальности 10.02.14 «Классическая филология, византийская и новогреческая филология» и 10.02.19 «Теория языка». С 1992 г. по настоящее время преподает в Православном Свято-Тихоновском гуманитарном университете (в то время – Православный Свято-Тихоновский богословский институт). С 2001 г. по настоящее время работает в Институте языкознания РАН.
С 2014 г. ведущий научный сотрудник Отдела теоретического языкознания, руководитель проекта РНФ «Разработка коммуникативной модели вербального процесса в условиях кризиса языковой модели» (2017-2019), осуществляемым совместно с Отделом общей психолингвистики ИЯз РАН.
Членство в редколлегиях научных изданий
Член редколлегии «Вестника Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета» (сер. III «Филология»).
Сфера научных интересов
Философия языка; смыслообразование; коммуникация, естественный вербальный процесс; коммуникативная лингвистика; дискурсивная лингвистика; история языкознания; язык Септуагинты и Нового Завета; модели описания лингвистического факта
Читаемые в ПСТГУ курсы:
- история лингвистических учений (филологический факультет, специалитет, 4 курс)
- история языкознания Нового времени (филологический факультет, специалитет, 4 курс)
- литература грекоязычной диаспоры эллинистического периода (богословский факультет)
- язык Септуагинты и Нового Завета (богословский факультет)
- философские проблемы языкознания.
Поощрения и награды
1999 г. – премия Европейской Академии среди молодых ученых СНГ
Учебно-методическая работа
Автор учебно-методических комплексов по читаемым дисциплинам
Гостевые лекции
Апрель 2012 г. – лекции в ГумбольдтУниверситет (Берлин) по лингвистическим аспектам Септуагинты и Нового Завета.
Март 2013 года – лекции в Католическом университете Св. Сердца (Милан) по философии языка и проблемам лингвистической интерпретации библейских текстов
Конференции
The XIII-th World Congress of Jewish Studies, Jerusalem 2001; Lecture «Traditional Literary Jewish Greek. Proposals for the New Descriptive Model»;
Conference «Hierarchy and Power in the History of Civilizations». St.-Petersburg, 2002; Lecture “The Law by Moses rules the Laws of Language. Linguistic approach versus cultural and historical approach to the interpretation problem of the Septuagint text”;
The VIIth EAJS (European Association of Jewish Studies) Congress, 2006; Lecture “Traditional Literary Jewish Greek. Proposals for the New Descriptive Model”;
The 39th SLE (Societas Linguistica Europaea) Congress, Bremen, 2006. Lecture “From Relative Words to Universal Acts. The Limit in Studying “Language”. http://www.fb10.uni-bremen.de/sle2006/pdf/Tagungsband.pdf
Colloque “Mise(s) en oeuvre(s) des Écritures”, Paris, Sorbonne, Dec. 2016; Vdovichenko A.V. How to judge Aquila’s Bible Translation? Communicative argument in favor of incorrect grammar”;
Конференция, посвященная столетию «Курса общей лингвистики» Ф. де Соссюра, Москва, ИЯз РАН, 1 декабря 2016 г.. Доклад «О перспективах несоссюрианской лингвистики, или новая функция «языка» Ф. де Соссюра»
Конференция «Магия ИННО: Новые измерения в лингвистике и лингводидактике», 24–25 марта 2017, МГИМО МИД. Доклад «Текст в тени семиотического действия. О новых аспектах коммуникатиной теории вербального процесса» http://inno-conf.mgimo.ru/i/inno-magic-2017_tom-1.pdf
Конференция «Проблемы ближней и дальней реконструкции», Cентябрь 2017, МГУ им. Ломоносова. Доклад «Об утилитарности выделения единиц в естественном вербальном процессе»;
13th World Congress of Semiotics CROSS-INTER-MULTI-TRANS- June 26-30, 2017, KaunasUniversity of Technology, Lithuania. Lecture «Sense production in verbal data: author’s performativity vs signs’ self-reference (iconicity)» http://isisemiotics.eu/wp-content/uploads/2016/07/IASS2017_ProgramAbstracts.pdf
Последние гранты
Грант РНФ №17-18-01642 «Разработка коммуникативной модели вербального процесса в условиях кризиса языковой модели», 2017-2019, руководитель;
Грант РГНФ № 15-04-00560 «Лингвистические практики религиозных сообществ: эллинистический иудаизм, раннее христианство, русскоязычное православие», 2015-2017, руководитель.
Публикации
Монографии:
1. Сборник статей «Дискурс—текст—слово. Статьи по истории, библеистике, лингвистике, философии языка», М., ПСТГУ, 2002. 318 с.
2. Расставание с «языком». Критическая ретроспектива лингвистического знания. М., ПСТГУ, 2009. 512 с.
3. Казус «языка» Септуагинты и Нового Завета. Лингвистичекий метод за и против авторов. М.: Издательство ПСТГУ, 2016. 289 с.
Статьи, переводы, комментарии:
1. Иосиф Флавий. Против Апиона. перевод, комментарий, вступит. статья, в сб.: Филон Александрийский. Иосиф Флавий. Трактаты. М., 1994;
2. Язык Евангелий: традиционные концепции и новая модель описания, в сб.: Материалы Богословской конференции, 1999;
3. ?”// Вестник Древней Истории 1999, N4;xdq“Эллинское и иудейское в “Иудейских Древностях” Иосифа Флавия: dikai-, то есть
4. Древнееврейский нарративный синтаксис в языке Септуагинты и Нового Завета. Краткое изложение // Богословский сборник ПСТБИ, N4.
5. в употреблении Иосифа Флавия»// Colloquia Classica et Indo-Europaeica, «Алетейа», 2000.»orabrvaB»
6. «Древнееврейский нарративный синтаксис Мк 1:1-16» // Материалы Богословской конференции памяти о. Всеволода Шпиллера, 2000;
7. «Традиционный литературный язык Евангелий. Новая модель описания» // Православное богословие на пороге третьего тысячелетия. Материалы конференции, М., 2000.
8. «О сотворении мира согласно Моисею» Филона Александрийского, перевод, комментарий // Филон Александрийский. Трактаты, Греко-латинский кабинет, М., 2001, с. 43-167.
9. «Лексическое значение в дискурсивной парадигме описания языка. Синтактика versus семантика» // Материалы Международного Конгресса по русскому языку, Март 2001;
10. «Септуагинта в дискурсивной модели описания» // Cб. к 70-летию акад. Ю.С. Степанова, М., «Языки русской культуры», 2001;
11. «Хаос в лингвистическом материале как проблема метода. Актуализация вербального феномена» // Логический анализ языка. Хаос и космос, М., 2001.
12. «Интертекстуальность и дискурсивно-лингвистический подход. Иудейские и иудео-христианские тексты III в. до н.э. — II в. н.э.» // Материалы конференции: «Языкознание: взгляд в будущее» Калининград, сентябрь 2002.
13. «Этимология как метод в свете дискурсивной модели описания языка» // Материалы богословской конференции за 2002 г., М., 2002, с. 34-53.
14. The Law by Moses rules the Laws of Language. Linguistic approach versus cultural and historical approach to the interpretation problem of the Septuagint text // Hierarchy and Power in the History of Civilizations. Abstracts. St.-Petersburg, 2002, с. 71-73.
15. Идеи Платона и типология дектических синтагм // Материалы Богословской конференции за 2003 г., М., 2003.
16. «Язык» и лингвистический материал: что можно подсчитать?» // «Логический анализ языка». М., 2003;
17. «Наука об игре. Античное и когнитивное понятие об объекте лингвистики» // Логический анализ языка. М., 2004.
18. Смешная лингвистика по Платону. Где же серьезная? // «Логический анализ языка», М., 2006.
19. Кризис предметной модели языка в генеративизме Н. Хомского. Вестник ПСТГУ, 2005.
20. Самозначный язык и парадокс лжеца // Вестник ПСТГУ, 2006
21. Интерпретируемость предложений «языка» в теореме Х.Патнэма и в естественном коммуникативном процессе // Концептуальный анализ языка. Современные направления исследования. М., 2007.
22. «Слово» в философии языка Л. Витгенштейна: между коммуникативным и объективным пониманием // Вопросы филологии. М., №2, 2007;
23. Слово как элемент смыслообразования в теории прототипов Дж. Лакоффа и в естественном коммуникативном процессе // Вопросы когнитивной лингвистики, №3, 2007.
24. Логическое VS коммуникативное представление лингвистического факта: Аристотель и Остин // Юбилейный сборник акад. Н.Ю.Шведовой, М.; 2008.
25. Проблема линейности текста в свете когнитивных оснований вербального процесса // Материалы ежегодного круглого стола по когнитивным исследованиям языка, М., 2007;
26. «How To Do Things with Words» Дж. Остина между логикой и коммуникацией // Вестник ПСТГУ, №4, 2007.
27. Парадокс лжеца как коммуникативная стратегия // Сб. «Логический анализ языка», М. 2008.
28. Поэтический текст как коммуникативная ситуация. Contra linguam poeticam // Сборник «Творчество вне традиционных классификаций», Институт языкознания РАН, Москва, 2009.
29. «Язык» новозаветного корпуса. Интерпретация классицистов. М.: Институт языкознания РАН. Издательство «Советский писатель», 2008. С. 14—23. — на рус. яз.
30. Лингвистический статус текстов Септуагинты и Нового Завета // Сборник статей «Культурно-историческая парадигма и языковые процессы». М., с. 34-58. 1,2 п.л. — на рус. яз.
31. Типология нарратива в Септуагинте и Новозаветном корпусе. К вопросу о стилистических особенностях новозаветных авторов // Материалы ежегодной богословской конференции ПСТГУ. М.: 2008, 1 п.л. сс. 67-82.
32. От логического суждения Аристотеля к пефомативу Дж. Остина: Возвращение к реальности вербальной коммуникации // Вестник ВГУ. № 2. 2010.
33. Эксплицитное подлежащее в тексте еврейской Библии и Септуагинте. Вопрос о достоверности текстов (близости к первоисточнику) // Материалы ежегодной богословской конференции ПСТГУ, 2009. 0,3 п.л. С. 201-205. — на рус. яз.
34. Перформативы и конститивы Дж. Остина: попытка спасения логического суждения // Вестник ВГУ (в печати) — на рус. яз.
35. Проблема лингвистического статуса библейских текстов // Вестник ПСТГУ. III:2(20) 2010. С. 25-41.
36. Неведомый «язык» новозаветной лингвистики. В поисках источников методологического заблуждения // Вестник ПСТГУ. III:4(22) 2010. С. 53-71.
37. Узус и аналогия: стоическая экспансия «метаязыка» // Сборник в память Н.Ю. Шведовой (в печати) 0,5 п.л. — на рус. яз.
38. Значение современной языковой ситуации для понимания особенностей создания библейского текста: русский и инокультурный опыт // Материалы ежегодной богословской конференции ПСТГУ (в печати). 0,5 п.л.
39. Витгенштейн о всеобщем знании: лингвистические и внелингвистические основания // Ученые записки ОГУ. №2 (40) 2011. сс. 115-121. — на рус. яз.
40. О некоторых принципах новозаветной лингвистики: выход есть // Вопросы филологии №3 (36) 2010, с. 87-94
41. Коммуникативные актанты книги: политизация от коммерции // Политическая лингвистика (УГУ), №1 (35) 2011. С. 213-218. http://politlinguist.ru/materials/pl/35.pdf
42. Генетические черты генеративной модели Н. Хомского: коммуникативный взгляд полвека спустя // Вестник НГУ. №1 2011, с. 35-47.
43. Странный «язык» новозаветного корпуса: в поисках аутентичной традиции // Вестник ВГУ, №1 2011. С. 61-72.
44. О стадиях эволюции теоретического объекта «язык» // Вестник ПСТГУ III:2(24) 2011.
45. Концепция Ф. де Соссюра в интерпретации специфики Новозаветного текста // Вестник ПСТГУ (сер. филология). № 4(30) 2012.
46. Вдовиченко А. В. «Примышление» и «порождение»: Евномий и каппадокийцы о современных проблемах философии языка // Языковые параметры современной цивилизации. Сборник трудов первой научной конференции памяти Ю.С. Степанова. М.: ИЯз РАН, 2013. С. 314-322
47. Принцип кооперации Грайса в интерпретации библейского текста // Вестник ПСТГУ. Серия 3: Филология. 2013. № 4. С. 34-43.
48. Вдовиченко А.В. Церковнославянский текст в современной лингвистической ситуации. Коммуникативные аспекты интерпретации иудеохристианских источников. Доклад и публикация на конференции «Ветхий Завет в Новом Завете», ноябрь 2014, ПСТГУ (в печати)
49. Вдовиченко А.В. Литературный характер Новозаветного корпуса. Дискурсивные критерии // Вестник ПСТГУ. 2014 №4. С. 75-88.
50. Вдовиченко А.В. Prolegomena discursiva лингвистического описания библейских текстов // Критика и семиотика. Вып. 14. Новосибирск 2014. С. 152-167.
51. Вдовиченко А.В. Атомистический принцип в концептуализации естественного вербального процесса: телесность алфавита и «языка» // Вопросы философии, 2014 №6 С. 39-52.
52. Вдовиченко А.В. Подражание и коммуникативное действие в поэтическом тексте // Критика и семиотика. М.-Новосибирск, 2015 (1). С. 398-407.
53. Вдовиченко А.В. Платон о пагубности поэзии для души. К вопросу о дискурсивной интерпретации поэтической формы // Вестник ПСТГУ: Филология 3 (43). М., 2015. с. 48-58.
54. Вдовиченко А.В. Мифы единства «языка» и языковой идентичности. Раннее христианство и русский мир // Диалог со временем, 2016 (55). С. 5-19.
55. Вдовиченко А.В. О несамотождественности языкового знака. Причины и следствия «лингвистического имяславия» // Вопросы философии, 2016 №6 С. 164-175.
56. Вдовиченко А.В. Коммуникативное оправдание грамматики. К вопросу о пределах условности грамматического описания // Русский язык за рубежом, 2016 № 3. С. 11-24.
57. Вдовиченко А.В. Поэзия как коммуникативный ажиотаж. К вопросу о том, как вписать стихи в акциональную модель вербального процесса //
Сборник «Поэтический и философский дискурсы. История взаимодействия и современное состояние», М., Культурная революция, 2016. С. 195-206.
58. Вдовиченко А.В. О пандискурсивности вербальных фактов // Диалог со временем, 2016 (57). С. 22-34.
59. Вдовиченко А.В. Коммуникативный процесс в текстах НЗ: автор, адресат и вторичный интерпретатор // Критика и Семиотика. Новосибирск, 2016. С. 34-45.
60. Вдовиченко А.В. Знание в естественном коммуникативном процессе // Вестник ПСТГУ, 2016 №3. С. 44-33.
61. Вдовиченко А.В. Лингвистические и внелингвистические основания «всеобщего», «универсального», «личностного», «национального», «культурно-специфического» и прочего знания // Коллективная монография «Трансферы». М., Институт языкознания, 2016. С. 22-33.
62. Вдовиченко А.В. О поэзии с платоническим чувством. Наброски коммуникативной философии поэтического текста и «языка». Часть 1 // Вопросы философии 2017 № 3. С. 29-41. http://vphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1587&Itemid=52
63. Вдовиченко А.В. О поэзии с платоническим чувством. Наброски коммуникативной философии поэтического текста и «языка». Часть 2 // Вопросы философии 2017 № 7. С. 87–95. http://vphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1714&Itemid=52
64. Вдовиченко А.В. Языковые и коммуникативные критерии оценки Септуагинты и перевода Аквилы // Диалог со временем, 2017 № 61 с. 309-315. http://roii.ru/publications/dialogue
65. Вдовиченко А.В. «Разработка коммуникативной модели вербального процесса в условиях кризиса языковой модели»: проект, смыслообразование, общение // Вопросы психолингвистики 2017 № 2 (32). С. 50-61. http://iling-ran.ru/library/voprosy/32.pdf
66. Вдовиченко А.В. «Эй, подожди, вот твоя шляпа!»: что порождается и понимается в естественном коммуникативном процессе // Вопросы психолингвистики 2018 № 2 (35) (в печати)
67. Вдовиченко А.В. Вербальный процесс в зеркале чтения и письма // Вестник ПСТГУ Серия III: «Филология». 2017 № 3 (52) с. 62-75. http://periodical.pstgu.ru/ru/pdf/article/5816
68. Вдовиченко А.В. Об источнике смыслообразования в вербальном действии. Опыт интерпретации Н.Д. Арутюновой и Аквилы // Логический анализ языка, 2017. С. 416-423.
69. Вдовиченко А.В. Текст и дискурс в свете коммуникативного смыслообразования // Слово. RU: Балтийский акцент, 2017. Том 8 №4. С. 5-15. https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/3723/
70. Вдовиченко А.В. О перспективах несоссюрианской лингвистики, или новая функция «языка» Ф. де Соссюра // Критика и семиотика, 2017. http://www.philology.nsc.ru/journals/kis/pdf/CS_2017_1/08.pdf
71. Вдовиченко А.В. Предикация в логико-грамматической и коммуникативной интерпретации // Когнитивные исследования языка. Выпуск XXXII. В поисках смыслов языка. Сборник научных трудов в честь 90-летия Е.С. Кубряковой. Москва-Тамбов, 2018. С. 47-56.
72. Вдовиченко А.В. Проблема коммуникативного тождества в поэтической форме: текст, автор, адресат // Национальная стихия творчества: время и трансгрессия: сборник статей / под ред. Г.Е. Аляева, О.Д. Маслобоевой. – СПб.: Изд-во СПбГЭУ, 2017. с. 215-221.
73. Вдовиченко А.В. Об утилитарности выделения единиц в естественном вербальном процессе // Проблемы ближней и дальней реконструкции. Материалы конференции, посвященной 90-летию со дня рождения проф. Олега Сергеевича Широкова / Под ред. В. К. Казаряна. — М.: МЦНМО, 2017. С. 172-176.
74. Вдовиченко А.В. «Русский язык» и «русский мир» на фоне коммуникативной модели вербального процесса // Материалы конференции «Языковая политика: общероссийская экспертиза», 3 октября 2017, Москва, Федеральное агентство по делам национальностей (ФАДН), 2017. с. 21-28.
75. Вдовиченко А.В., Тарасов Е.Ф. Вербальные данные в составе коммуникативного действия: язык, текст, автор, интерпретатор // Вопросы психолингвистики 2017 № 4 (32). С. 22-39. http://iling-ran.ru/library/voprosy/34.pdf
76. Вдовиченко А.В. С возвращением, автор, но где же твой «текст» и «язык»? О вербальных данных в статике и динамике // Вопросы философии, 2018 №7 (в печати)
77. Вдовиченко А.В. Текст в тени семиотического действия. О новых аспектах коммуникатиной теории вербального процесса // Сборник материалов конференции «Магия ИННО: Новые измерения в лингвистике и лингводидактике», МГИМО, 2017. Т. 1. С. 35-39. http://inno-conf.mgimo.ru/i/inno-magic-2017_tom-1.pdf
78. Вдовиченко А.В. Критерии и границы литературного языка: корпус Септуагинты и Нового Завета в аутентичной лингвокультурной среде // Развитие языков и литератур в контактных ситуациях. Материалы круглого стола. Отв. редакторы: В.Я. Порхомовский, И.И. Челышева. — М.: ООО «Буки Веди», 2017. – 214 с. С. 46-65.